Đi ỉa bắt cứt lại
Direct English translation
Go to defecate and pick the feces back up.
Equivalent English version
Let sleeping dogs lie
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm vô ích, dở hơi hoặc tự chuốc lấy việc bẩn thỉu, phiền toái vào mình. Thường dùng để chê những hành động ngược đời, không đem lại lợi ích mà còn rước thêm rắc rối.
English explanation
Refers to a pointless or foolish act that brings trouble and filth upon oneself. It is used to criticize actions that are absurd, useless, and only create more problems.