Đi ỉa bắt cứt lại

Direct English translation

Go to defecate and pick the feces back up.

Equivalent English version

Let sleeping dogs lie

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc làm vô ích, dở hơi hoặc tự chuốc lấy việc bẩn thỉu, phiền toái vào mình. Thường dùng để chê những hành động ngược đời, không đem lại lợi ích còn rước thêm rắc rối.
English explanation
Refers to a pointless or foolish act that brings trouble and filth upon oneself. It is used to criticize actions that are absurd, useless, and only create more problems.